Ну и апофигей апофеоз всего - переводное макси. Проходит у меня под личным заголовком "переводческая оргия" (=.
Переводилось оно, натурально, в последний день, и изначально переводчиков было двое - я и сокомандник. Потом, ближе к дедлайну, мы поняли, что недооценили свои силы и, кажется, не успеваем. Где-то в это время, не прекращая нарезать круги по потолку, я пожаловался Айриэн... и тут-то как раз началась оргия. Потому что эта прекрасная женщина, явно не выйдя из модуса маршала, спросила только: "Докладывайте быстро, четко и ясно - сколько символов осталось?" "Шесть тыщ, сэр!" - ответил я, встав по стойке "смирно". Айриэн организовала деятельность, подключила еще и Миднайта (Эрик, отдельное спасибо за способность переводить с ходу кусок текста, который до того в глаза не видел). Еще был Коршун, который только успел проснуться, как с потолка свалился я с воплем "перевод горит, спасайте чем можете!"
В общем, шестая глава в результате получилась в формате паззла. Но получилась, даром что вычитывали уже прямо в выкладке. Чуваки, спасибо вам всем огромное за этот подвиг (=


Название: Оттенки черного
Переводчик: Alre [GipsyDanger] Snow, Шульгульма, Grey Kite aka R.L., Айриэн, Midnight Wind
Бета: Alre [GipsyDanger] Snow, после выкладки - reader-lidell а вообще это надо вычитать еще раз внимательно
Оригинал: "A Deeper Shade of Black" by Viconia2000
Размер: макси, 16 835 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи: Хэй / Кирихара Мисаки
Категория: гет
Жанр: драма/романс
Рейтинг: R
Краткое содержание: противостояние на крышах Токио плохо заканчивается для Мисаки — она попадает в руки BK-201. Или это все-таки хорошо?
Иллюстрации: fk-2o13.diary.ru/p191792367.htm


(продолжение в комментах)