...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
В очередной раз задумался о том, что в ваха-книжках употребляют слово "witch" применительно к чародействующим гражданам вообще, независимо от пола. То есть да, я в курсе, что это может быть и "колдун", но в современном употреблении первым всплывает именно значение "ведьма-женщина". Фигня, конечно, но забавная.
Это все преамбула. Потому что я зачем-то вспомнил про Ангмарца, который Witch-king, а потом вспомнил, что аналогичным образом именовали Магнуса... И вот тут-то мне захорошело. Особенно когда я вспомнил еще и порожденный каким-то из переводов вариант "Король-Призрак"... Ну ой (=.
Это все преамбула. Потому что я зачем-то вспомнил про Ангмарца, который Witch-king, а потом вспомнил, что аналогичным образом именовали Магнуса... И вот тут-то мне захорошело. Особенно когда я вспомнил еще и порожденный каким-то из переводов вариант "Король-Призрак"... Ну ой (=.
Это вы, наверное, вспомнили в контексте нашего недавнего разговора про вылезшее в тексте "король-чародей"?
Теперь ему только комплекта колец не хватает для полного счастья... (=
А контекст был совершенно левый, я вообще сначала зацепился за что-то в тумблере про Ангмар, подумал про назгулей, а там пошло-поехало (=
И тут я вспомнил, что мы вообще как-то упарывались до ассоциации примархов-предателей с назгулами.
Хорошо хоть, не типировали по назгулам.